11.02.2026
Музей исламской культурыВ день памяти А.С. Пушкина, 10 февраля, в Музее исламской культуры состоялось торжественное открытие выставки «С небесной книги список дан…». Проект приурочен 200-летию первой публикации поэтического цикла «Подражания Корану».
Ришат Хамидуллин, заместитель муфтия РТ:
«На протяжении длительного времени Коран являлся источником вдохновения для Александра Сергеевича Пушкина. Изучив переводы Корана, используя фрагменты из 33 сур, великий поэт создал шикарное литературное произведение. И сегодня мы в этом благословенном месте, на этой уникальной выставке. Это не только культурное мероприятие, а это место, где слово Всевышнего находит отражение в творчестве, таланте великого поэта. Александр Сергеевич смог услышать отзывы истины, мудрости и красоты, и передал все это через свои стихи».
В основе выставки – 33 каллиграфические композиции. Эти работы объединяет единый формат каллиграфического листа; способ начертания букв, который соответствует духу эпохи и лёгкости пушкинской поэзии; объёмные элементы, создающие многомерность, созвучную глубине текста Пушкина.
Альфия Рахматуллина, куратор проекта, заслуженный работник культуры РТ:
«Очень символично, что сегодня, вот буквально полчаса тому назад перестало биться сердце великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина, но оно не перестало биться в наших сердцах. И то, что мы сегодня с вами вместе открываем такую выставку, говорит о том, что мы помним человека, который обратился к теме священной книги мусульман, Корану, и оставил нам бесценное произведение «Подражания Корану». В этом году исполняется 200 лет, как произведение было издано в журнале в Санкт-Петербурге».
Также Альфия Рахматуллина поделилась тем, как родилась идея создания проекта:
«Эта мысль пришла мне в прошлом году, в год 225-летия со дня рождения великого поэта. Тогда мы думали, как отметить его юбилей. Я разделила произведение «Подражание Корану» на 33 части, как 33 бусины в тасбихе. И 11 каллиграфов в Санкт-Петербурге центра искусства каллиграфии «От Аза до Ижицы» создали композиции с цитатами из произведения, по три каждый».
Редкие издания поэтического цикла XIX-XX веков и литературоведческие исследования восприятия исламского наследия в творчестве поэта представлены Библиотекой-читальней им. А. С. Пушкина (г. Москва). При содействии Библиотеки на выставке демонстрируются копии трёх автографов А.С. Пушкина с фрагментами «Подражаний Корану» из Института русской литературы РАН (Пушкинский дом).
Татьяна Калашникова, директор библиотеки-читальни им. А. С. Пушкина:
«По приглашению Альфии Бахитжановны мы являемся тоже соорганизаторами этой выставки. Мы привезли сюда свои книги. С цикла «Подражания Корану» началось философское переосмысление творчества Пушкина. Пушкин писал циклами: и любовные циклы, и жизненные циклы. И вот «Подражание Корану» это именно тот философский цикл, с которого Пушкин начал ощущать себя другим человеком».
Айсылу Ахметшина, директор культурно-просветительского центра «Искусство жить»:
«Все проекты, которые делает Альфия Бахитжановна, обладают особой глубиной и смыслом. И это всегда синтез нескольких высоких видов искусства: это каллиграфия, это поэзия. Когда я смотрю на эти работы, я слышу музыку».
Владислав Баранов, один из участников проекта, каллиграф, художник, член творческого союза художников РФ:
«Когда я услышал, что есть такой интересный проект, решил в нем принять участие. Приходилось отправлять работы куратору – Петру Петровичу [Петр Петрович Чобитько – председатель Национального союза каллиграфов, член Союза художников России, практикующий каллиграф и преподаватель]. Он советовал что-то. Вспомнил молодость, потому что в институте, где я учился, в Академии художеств в Санкт-Петербурге Петр Петрович, будучи председателем Национального союза каллиграфов, он там и преподавал. И когда снова получал инструктажи, как и что делать я вспомнил годы учебы в институте».
Предметы из фондов Музея-заповедника «Казанский Кремль» иллюстрируют пребывание А.С. Пушкина в Казани в 1833 году. Переводы Корана на русский язык, выполненные в XIX-XX веках, отображают возрастающий интерес к Священной книге мусульман. Особого внимания заслуживает Коран на арабском языке, который был напечатан в Азиатской типографии Казанского университета в 1820 году.
Жанна Ушакова, заместитель директора Музея-заповденика «Казанский Кремль»:
«Сегодня мы открываем совершенно уникальную выставку, которая одновременно посвящена и величайшему русскому поэту Александру Сергеевичу Пушкину и священной книге мусульман – Корану – в равной степени. Наверное, более идеального места чем Казань для этого было бы сложно найти. Особенно учитывая, что в этом году Казань признана культурной столицей исламского мира. И мы считаем, что эта выставка станет достойным украшением этого года».
Выставка продлится до 17 марта 2026 года.
«Үзәк стадион» тукталышы
6, 15, 29, 35, 37, 47, 74, 75 автобуслар;
2 троллейбус «Кремль»
метростанциясе «Казан Кирмәне» керүчеләр өчен тәүлек буе ачык.
Спас манарасы аша тәүлек дәвамында, Тайницкая манарасы аша 06:00-20:00 сәгатьтә музей-тыюлык җирлегенә кереп була.
Автотранспортны музей-тыюлык янындагы түләүле муниципаль парковкага куярга була Шимбә, якшәмбе һәм бәйрәм көннәрендә - парковка өчен түләү алынмый.
Сайт https://parkingkzn.ru/ru/
Казан Кирмәне җирлегендә сувенир һәм кулдан эшләнгән әйберләр белән сәүдә итүче кибетләр эшли
Аудиогид – Казан Кирмәне белән танышу өчен уңайлы чара. Аудиогидны вакытлыча алып тору бәясе: 350 сум (аудиогид, наушниклар, карта)
Аудиогидны «Казан Кирмәне» музей-тыюлыгының Спас манарасында урнашкан кассадан алып була Кассаның эш сәгатьләре: 08:00-20:00 Аудиогидны алу өчен залогка документ (юл йөрү яки пенсия таныклыгы), яки 2000 сум күләмендә акча калдыру мәҗбүри.
Кафе и рестораны на территории Казанского Кремля